Home Uncategorized ARTICLE 18 (b) WHEN THE INVOICE AMOUNT IN EXCESS OF THAT PERMITTED BY LC

ARTICLE 18 (b) WHEN THE INVOICE AMOUNT IN EXCESS OF THAT PERMITTED BY LC

7 min read
8
0
1,238

QUERY FROM PENGUIN
Sent To: Mr. Old Man
RE: Điều 18b UCP600

Chào anh,
Anh có thể giải thích ý nghĩa của điều 18b-UCP600 giúp em được không ạ?
Cám ơn anh nhiều ạ
————————

COMMENT FROM MR. OLD MAN

Chào bạn,

Cám ơn bạn đã hỏi ý kiến Mr. Old Man.
Mr. Old Man xin trả lời câu hỏi của bạn như sau:

Nguyên văn tiếng Anh của UCP 600 Article 18 (b) như sau:

A nominated bank acting on its nomination, a confirming bank, if any, or the issuing bank may accept a commercial invoice issued for an amount in excess of the amount permitted by the credit, and its decision will be binding upon all parties, provided the bank in question has not honoured or negotiated for an amount in excess of that permitted by the credit.

Tạm dịch:
Ngân hàng được chỉ định hành động theo sự chỉ định, ngân hàng xác nhận, nếu có, hoặc ngân hang phát hành có thể chấp nhận một hóa đơn thương mại phát hành với số tiền vượt quá số tiền LC cho phép, và quyết định của ngân hàng đó sẽ ràng buộc tất cả các bên, miễn là ngân hàng đó không thanh toán hoặc chiết khấu số tiền vượt quá số tiền LC cho phép.

Mr. Old Man đưa ra ví dụ sau để làm rõ tình huống:

Số tiền LC: USD150.000,00
Số tiền invoice: USD160.000,00 (vượt quá USD10.000,00 so với số tiền LC cho phép)

Theo tinh thần của quy định trên, ngân hàng được chỉ định, ngân hàng xác nhận hoặc ngân hàng phát hành có thể chấp nhận hóa đơn đó nhưng chỉ thanh toán số tiền USD150.000,00 mà thôi. Số tiền chênh lệch USD10.000,00 có thể được khách hàng thanh toán ngoài LC theo hợp đồng mau bán/dịch vụ.

Theo Mr. Old Man, nếu ngân hàng tự mình quyết định chấp nhận hóa đơn mà không hỏi xin ý kiến/ủy quyền của các bên liên quan, chứng từ xuất trình bởi ngân hàng đó CÓ THỂ (MIGHT) bị các bên liên quan từ chối với sai sót “ hóa đơn phát hành vượt quá số tiền LC”.

Do vậy, để bảo đảm chứng từ (bao gồm hóa đơn vượt quá số tiền LC) không bị từ chối bởi các bên liên quan, trước khi quyết định thanh toán:

# ngân hàng được chỉ định cần xin ý kiến ủy quyền của ngân hàng xác nhận (nếu có) và ngân hàng phát hành.
# ngân hàng xác nhận cần xin ý kiến ủy quyền của ngân hàng phát hành.
# ngân hàng phát hành cần xin ý kiến chấp nhận của người mở LC.

Hi vọng phần trả lời đã rõ.

Chúc bạn thành công.
Mr. Old Man (Nguyen Huu Duc) …

Load More Related Articles
Load More By Mr Old Man
Load More In Uncategorized

8 Comments

  1. anonymous

    September 24, 2010 at 4:09 pm

    HUONG writes:Kính gửi ; Anh ĐứcLiên quan đến lỗi ' Hoá đơn phát hành vượt quá số tiền của LC" anh có thể giải thích giúp em trường hợp này : Nếu khách hàng yêu cầu Ngân hàng phát hành bảo lãnh nhận hàng khi chưa có vận đơn gốc, Ngân hàng phát hành với số tiền đúng bằng LC nhưng khi bộ chứng từ về lại có hoá đơn phát hành vượt quá trị giá LC. Vậy Ngân hàng phát hành có bị bắt buộc phải thanh toán số tiền vượt quá này không vì đã tham gia vào việc phát hành bảo lãnh/Cảm ơn anh.Em Hương

    Reply

  2. linhlink

    May 18, 2011 at 7:05 pm

    em đồng ý là ngân hàng nên hỏi ý kiến người yêu cầu về hóa đơn vượt quá nhưng chỉ là để phòng bị đỡ rầy rà về sau thôi (cũng như một số lỗi chính tả isbp nói có thể bỏ qua nhưng các ngân hàng vẫn hỏi lại người yêu cầu có chấp nhận bỏ qua k).em nghĩ từ "có thể" ở 18b đó có ý cho phép ngân hàng đưa ra chấp nhận đó (chứ k phải ng yêu cầu chẳng hạn) chấp nhận bộ chứng từ và thanh toán số tiền trong l/c mà không bị các bên còn lại bắt lỗi "sai sót" chứng từ và đòi đến bù, và cụm từ "và quyết định của ngân hàng đó sẽ ràng buộc tất cả các bên" là chỉ ý đó.

    Reply

  3. mroldmanvcb

    May 19, 2011 at 6:05 am

    Originally posted by linhlink:

    em đồng ý là ngân hàng nên hỏi ý kiến người yêu cầu về hóa đơn vượt quá nhưng chỉ là để phòng bị đỡ rầy rà về sau thôi (cũng như một số lỗi chính tả isbp nói có thể bỏ qua nhưng các ngân hàng vẫn hỏi lại người yêu cầu có chấp nhận bỏ qua k).em nghĩ từ "có thể" ở 18b đó có ý cho phép ngân hàng đưa ra chấp nhận đó (chứ k phải ng yêu cầu chẳng hạn) chấp nhận bộ chứng từ và thanh toán số tiền trong l/c mà không bị các bên còn lại bắt lỗi "sai sót" chứng từ và đòi đến bù, và cụm từ "và quyết định của ngân hàng đó sẽ ràng buộc tất cả các bên" là chỉ ý đó.

    It's true. That's why I used the modal verb "MIGHT", and not "MUST".

    Reply

  4. mroldmanvcb

    May 19, 2011 at 6:05 am

    Originally posted by anonymous:

    HUONG writes:Kính gửi ; Anh ĐứcLiên quan đến lỗi ' Hoá đơn phát hành vượt quá số tiền của LC" anh có thể giải thích giúp em trường hợp này : Nếu khách hàng yêu cầu Ngân hàng phát hành bảo lãnh nhận hàng khi chưa có vận đơn gốc, Ngân hàng phát hành với số tiền đúng bằng LC nhưng khi bộ chứng từ về lại có hoá đơn phát hành vượt quá trị giá LC. Vậy Ngân hàng phát hành có bị bắt buộc phải thanh toán số tiền vượt quá này không vì đã tham gia vào việc phát hành bảo lãnh/Cảm ơn anh.Em Hương

    No.

    Reply

  5. anonymous

    May 20, 2011 at 12:05 am

    Anonymous writes:cho em hỏi 1 câu này ah.số tiền bằng chữ trên hối phiếu sai lệch so với số tiền bằng số có bị coi là bất hợp lệ ko ah?em đang mâu thuẫn,vì trên ISBP thì kêu đó là bất hợp lệ,còn trên ULB thì đó ko hợp lệ.xin anh giải thích giúp em ah.tks so much.

    Reply

  6. mroldmanvcb

    May 20, 2011 at 12:05 am

    Bất hợp lệ có nghĩa là sai biệt (discrepancy). Số tiền bằng chữ khác số tiền bằng số tức là có sai biệt, nghĩa là bất hợp lệ hoặc không hợp lệ. Còn vấn đề từ chối thanh toán vì bất hợp lệ đó hay không là vấn đề khác.

    Reply

  7. anonymous

    July 29, 2011 at 3:07 pm

    Anonymous writes:DEAR MR OLDMAN,MỤC 66 CỦA ISBP 681 CÓ NÓI VỀ DUNG SAI GIẢM 5% ĐỐI VỚI SỐ TIỀN TRÊN INVOICE SO VỚI LC. MỐI LIÊN HỆ GIỮA SỐ LƯỢNG, ĐƠN GIÁ VÀ SỐ TIỀN. VUI LÒNG GIẢI THÍCH CHI TIẾT CÂU: EVEN WHEN PARTIAL SHIPMENTS ARE NOT ALLOWED, A TOLERANCE OF 5% LESS IN THE CREDIT AMOUNT IS ACCEPTABLE, PROVIDED THAT THE QUANTITY IS SHIPPED IN FULL AND THAT ANY UNIT PRICE, IF STATED IN THE CREDIT, HAS NOT BEEN REDUCED.CẢM ƠN MR OLDMAN NHIỀU NHIỀU,

    Reply

  8. mroldmanvcb

    July 31, 2011 at 10:07 pm

    Quy định này được hiểu là ngay khi LC không cho phép giao hàng từng phần thì vẫn có thể chấp nhận một dung sai 5% ít hơn số tiền LC miễn hàng hóa giao đủ và đơn giá không giảm.Quy đinh này áp dụng đối với tình huống mà hàng hóa được giao theo giá CFR hoặc CIF, theo đó cước phí và phí bảo hiểm được thỏa thuận "mềm", tức là theo giá thực tế.Mr. Old Man từng trả lời câu hỏi tương tự, bạn tham khảo nhé:QuoteQUERY FROM LEOHi,I find it hard to understand Article 30 (c) of UCP 600, which states that:Even when partial shipments are not allowed, a tolerance not to exceed 5% less than the amount of the credit is allowed, provided that the quantity of the goods, if stated in the credit, is shipped in full and a unit price, if stated in the credit, is not reduced or that sub-article 30 (b) is not applicable. This tolerance does not apply when the credit stipulates a specific tolerance or uses the expressions referred to in sub-article 30 (a).Could you please elaborate on this?Regards,Leo——-COMMENTHi Leo,Reinhard Längerich writes in his book “Documentary credits in practice”:The situation is described in Article 39 (c), which states that a tolerance of 5% less in the amount of the drawing is permissible, always provided that the credit prohibits partial shipments and that the entire quantity covered by the credit has been shipped. The purpose of this provision is to ensure that a reduction in, for instance, the cost of freight or the insurance premium does not prevent the honouring of documents under the credit.ICC Official Opinion R367 says:Sub-article 39 (c) covers the situation where the terms are CFR or CIF and the price quotation is based on a hypothetical or soft quotation on the insurance premium and/or the freight charges. Upon presentation of the documents, the beneficiary invoices for the actual insurance and freight costs, which conceivably are less than those quoted originally in the purchase order. Therefore, a 5% tolerance is allowed in the beneficiary's invoice, always provided that the quantity of the goods, if stipulated in the credit, is shipped in full, and a unit price, if stipulated in the credit, is not reduced.Note: UCP 500 sub-article 39 (c) = UCP 600 sub-article 30 (c)I just give an example to illustrate the point:• LC details:Credit amount: Not exceeding USD150,000Goods: 10 trucksUnit price: USD12,000/unitDelivery term: CFR Da Nang Port, VietnamFreight charges as per actual freight invoice but not exceeding USD30,000• Invoice presented:Goods: 10 trucksUnit price: USD12,000/unitFreight charges: USD23,000.Total invoice amount: USD143,000 CFR Da Nang Port, Vietnam• Conclusion:Draft drawn for USD143,000 is acceptable as per UCP 600 sub-article 30 (c).Hope it is helpful.Best regards,Nguyen Huu DucUnquoteBest regards,Mr. Old Man

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Check Also

ĐẠP XE Ở NHÀ MÙA GIÃN CÁCH COVID

Mới có một vài ngày tuân thủ lệnh giãn cách xã hội nhưng không ít đạp thủ Đà Nẵng đã cảm t…