Home Uncategorized UCP 600 ARTICLE 19 (a) (ii) AND ARTICLE 18 (b)

UCP 600 ARTICLE 19 (a) (ii) AND ARTICLE 18 (b)

12 min read
17
0
5,534

QUERY FROM KP

Kinh gui anh Huu Duc.

Em dang nghien cuu UCP600 nhung co 1 vai cho em khong hieu, anh co the giai thich cho em dc khong? Xin loi anh vi neu em co lam phien gi anh.

Em con muon hoi nhieu lam nhung ma k biet anh co thoi gian k, nen em chi hoi nhieu day thoi.
Neu co thac mac gi thi em cu goi mail hoi anh co dc khong?

Em cam on anh rat nhieu

Article 19.
ii. indicate that the goods have been dispatched, taken in charge or shipped on board at the place stated in the credit, by:
(thể hiện hàng hóa đã được gửi đi, đã được nhận để gửi hay đã được giao lên tàu tại nơi do tín dụng quy định, bằng
Em muon hoi la khac nhau giua “have been dispatched, taken in charge or shipped on board” la nhu the nao?

Article 18
b. A nominated bank acting on its nomination, a confirming bank, if any, or the issuing bank may accept a commercial invoice issued for an amount in excess of the amount permitted by the credit, and its decision will be binding upon all parties, provided the bank in question has not honoured or negotiated for an cuamount in excess of that permitted by the credit.

(Ngân-hàng-được-chỉ-định hành động theo sự chỉ định, ngân-hàng-xác- nhận, nếu có, hay ngân-hàng-phát-hành có thể chấp nhận hóa đơn thương mại được phát hành với số tiền vượt quá số tiền mà tín dụng cho phép và quyết định của họ sẽ ràng buộc tất cả các bên, miễn là ngân hàng này không nhận thanh toán hay chiết khấu số tiền vượt quá số tiền mà tín dụng cho phép).

Tai sao ngân-hàng-phát-hành có thể chấp nhận hóa đơn thương mại được phát hành với số tiền vượt quá số tiền mà tín dụng cho phép ?Co nghia la khong bat loi discre trong truong hop nay ??

—————————-

COMMENT

Chào bạn KP,

1) Nếu LC yêu cầu xuất trình một chứng từ vận tải sử dụng ít nhất hai phương thức vận tải (chứng từ vận tải hỗn hợp hay đa phương thức), và nếu chứng từ vận tải thể hiện rõ rằng nó chuyên chở hàng hóa từ nơi nhận để chở (trên đất liền) hoặc từ cảng biển hoặc cảng hàng không hoặc nơi bốc hàng đến nơi đến cuối cùng quy định trong LC thì có thể áp dụng Điều 19 UCP 600.

Cụm từ hoặc ghi chú on board được dùng để thể hiện hàng hóa được giao lên một con tàu đi biển. Nếu chứng từ vận tải đa phương thức thể hiện việc giao hàng được thực hiện lên một con tàu quy định trong LC thì người ta sử dụng cụm từ hay ghi chú on board hoặc shipped on board để thể hiện việc giao hàng lên tàu.

Trường hợp chứng từ vận tải đa phương thức thể hiện việc giao hàng tại một nơi trên đất liền hoặc trên một phương tiện vận chuyển khác không phải là con tàu thì chứng từ vận tải không thể hiện cụm từ hay một ghi chú shipped on board mà thể hiện hàng hóa được gửi đi hoặc được nhận để chở.

2) Nếu bạn đọc kỹ bằng tiếng Anh quy định tại Điều 18 (b) UCP 600 : “A nominated bank acting on its nomination, a confirming bank, if any, or the issuing bank MAY accept a commercial invoice issued for an amount in excess of the amount permitted by the credit, and its decision will be binding upon all parties, provided the bank in question has not honoured or negotiated for an amount in excess of that permitted by the credit.”, bạn có thể nhận ra động từ khiếm khuyết “MAY”. “MAY” được dùng để diễn tả khả năng có thể xãy ra và có thể không xãy ra.

Như vậy, có thể hiểu rằng với từ “MAY” ngân hàng có thể không có nghĩa vụ phải chấp nhận một hóa đơn vượt quá giá trị LC, nhưng nếu ngân hàng được chỉ định lựa chọn chấp nhận thì lựa chọn đó sé ràng buộc các bên, miễn là số tiền thanh toán cho người thụ hưởng không lớn hơn giá trị của LC. Quy định như vậy cho phép ngân hàng chỉ định chấp nhận hóa đơn nếu muốn.

Có lẽ về vấn đề này thì quy định tại Điều 37 (b) UCP 500 rõ ràng hơn. Xin trích lại nguyên văn Điều 37 (b) UCP 500 để bạn tham khảo:

“Unless otherwise stipulated in the Credit, banks may refuse commercial invoices issued for amounts in excess of the amount permitted by the Credit. Nevertheless, if a bank authorised to pay, incur a deferred payment undertaking, accept Draft(s), or negotiate under a Credit accepts such invoices, its decision will be binding upon all parties, provided that such bank has not paid, incurred a deferred payment undertaking, accepted Draft(s) or negotiated for an amount in excess of that permitted by the Credit.”

Hi vọng bạn đã rõ.

Thân chào,
Mr. Old Man …

Load More Related Articles
Load More By Mr Old Man
Load More In Uncategorized

17 Comments

  1. anonymous

    May 12, 2010 at 1:05 am

    Anonymous writes:Dear Mr. Old Man Cho cháu hỏi trong UCP 600 có phân làm hai nhóm quy định mang tính bắt buộc và không mang tính bắt buộc.Chú có thể nói rõ cho cháu biết vấn đề này,Cảm ơn chú nhiều.

    Reply

  2. mroldmanvcb

    May 12, 2010 at 7:05 am

    Thành thật mà nói, về vấn đề bạn hỏi, Mr. Old Man không biết rằng trong UCP 600 có hai nhóm mang tính bắt buộc và không bắt buộc. Chắc có lẽ đó ý kiến phân tích của những "giáo sư" nghiên cứu. Rất tiếc Mr. Old Man không thể trả lời câu hỏi như bạn mong đợi.

    Reply

  3. anonymous

    November 17, 2010 at 3:11 pm

    Bùi Thị Thảo Vy writes:Chú cho cháu hỏi bổ sung câu trước ạ.Đó là theo như ISBP đoạn 65 có giải thích như sau: “Số lượng hàng hoá yêu cầu trong LC có thể thay đổi với dung sai +/- 5%. Quy định này không áp dụng nếu LC quy định rằng số lượng không được tăng hay giảm, hoặc LC quy định số lượng bằng số đơn vị bao kiện (packing unít) hoặc đơn vị chiếc (individual items). """Quy định số lượng hàng hoá được phép dung sai lên đến + 5% không có nghĩa là cho phép số tiền thanh toán vượt quá số tiền của LC""".Vậy nếu công ty XK giao 2400 thùng cartons, trong hóa đơn thương mại họ sẽ điền cột số lượng là 24000kg, nhưng trong cột tổng giá trị vẫn ghi giá trị của 23000kg?

    Reply

  4. anonymous

    November 17, 2010 at 3:11 pm

    Bùi Thị Thảo Vy writes:Dear Mr. Old Man. Cho cháu hỏi, nếu như trong L/C cho phép dung sai là 10/10, ví dụ 2 bên kí hợp đòng 23000kg cá tra (đơn giá 3.02 USD/KG)được đóng trong 2300 thùng carton, trường hợp khi nhà xuất khẩu giao 2400 thùng cartons (24000kg)thì hóa đơn thương mại sẽ tính tiền của 24000 kg?

    Reply

  5. anonymous

    November 17, 2010 at 10:11 pm

    Bùi Thị Thảo Vy writes:Hi…cháu cám ơn chú nhiều!

    Reply

  6. mroldmanvcb

    November 17, 2010 at 10:11 pm

  7. anonymous

    April 23, 2011 at 8:04 am

    anhdung_nhokent writes:cháu chào chú.cháu đang nghiên cứu về UCP 600,cháu có một số câu hỏi thắc mắc hi vọng chú dành chút thời gian trả lời giúp cháu:1.trong khoản d,điều 20 UCP 600,có ghi là "điều khoản quy định người chuyên chở có quyền bảo lưu hành động chuyển tải có thể sẽ bị bỏ qua" ý câu này là như thế nào ạ?chú có thể cho cháu một ví dụ minh họa không ạ?2.trong các chứng từ vận tải đều có ghi là chữ ký của người chuyên chở,thuyền trưởng…phải được chứng thực,vậy việc chứng thực này phải làm như thế nào a.?hjhj.cháu mới tìm hiểu về UCP nên có nhiều thắc mắc,hj vọng chú bớt chút thời gian trả lời giúp cháu.cháu xin chân thành cảm ơn ^^!

    Reply

  8. mroldmanvcb

    April 23, 2011 at 9:04 pm

    1) Ý câu này là dù cho nhà chuyên chở có ghi [chúng tôi dành quyền chuyển tải]hoặc câu tương tự trên vận đơn thì cũng không quan tâm => vận đơn thể hiện những điều kiện như thế vẫn hợp lệ.Ex: Trên vận đơn có thể thể hiện điều kiện như sau "We [the carrier] reserve the right to tranship"2) Any signature by the carrier, master or agent must be IDENTIFIED as that of the carrier, master or agent. IDENTIFIED nghĩa là được nhận biết, chứ không phải chứng thực.Ex: Nhà chuyên chở ABC ký thì phải ghi bên chữ ký là "ABC AS CARRIER" (với tư cách là nhà chuyên chở);Thuyền trưởng ký phải ghi là "AS MASTER" (với tư cách là Thuyền trưởng).

    Reply

  9. anonymous

    April 24, 2011 at 10:04 pm

    anh dũng writes:cháu cảm ơn chú.chúc chú buổi tối vui ve 🙂

    Reply

  10. anonymous

    April 24, 2011 at 10:04 pm

    anh dũng writes:cháu cảm ơn chú.chúc chú buổi tối vui ve 🙂

    Reply

  11. anonymous

    April 25, 2011 at 10:04 pm

    Ngọc Diễm writes:Chào chú. Cháu đang nghiên cứu UCP 600 và có vài chỗ không hiểu. Xin chú dành chút thời gian giải thích dùm cháu. Cháu cám ơn chú nhiều lắm.điều 19: iv. be the sole original transport document or, if issued in more than noe original, be the fullset as indicated on the transport document. sách cháu học dịch là " là bản chính duy nhất hoặc nếu được phát hành nhiều hơn một bản gốc thì trọn bộ phải ghi rõ trên chứng từ vận tải".vậy bản gốc với bản chính khác nhau chỗ nào hả chú?

    Reply

  12. anonymous

    April 25, 2011 at 10:04 pm

    Ngọc Diễm writes:Chú ơi, cháu còn 1 điều nữa không rõ điều 20:iii. … if the bill of lading does not indicate the port of loading stated in the credit as the port of loading, or if it contains the indication ' intended" or similar qualification in relation to the port of loading, an on board notation indicating the port of loading as stated in the credit, the date of shipment and the name of the vessel is required. This provision applied even when loading on board or shipment on a named vessel is indicated by pre-printed wording on the bill of lading.có nghĩa là " nếu vận đơn đường biển không ghi cảng bốc hàng theo quy định của thư tín dụng như là một cảng bốc hàng hoặc nếu có ghi từ " dự định" hay những từ tương tự liên quan đến cảng bốc hàng thì phải có ghi chú bốc hàng lên tàu như trong thư tín dụng quy định, ngày giao hàng và tên con tàu cũng cần thiết. Điều này áp dụng ngay cả khi việc bốc hàng lên tàu hay giao hàng lên con tàu đích danh dược in sẵn trên vận đơn" cháu dịch như vậy có đúng không chú? Cháu vẫn không hiểu lắm điều khỏan này. Nhờ chú giúp cháu hiểu rõ hơn. Cháu cám ơn chú nhiều. Chúc chú có một giấc ngủ ngon.

    Reply

  13. mroldmanvcb

    April 26, 2011 at 5:04 am

    1)Bản chính và bản gốc trong trường hợp này không khác nhau, đều là original.2) Nghĩa là nếu BL không thể hiện cảng bốc hàng hoặc chỉ ghi là cảng dự định, thì vận đơn phải có ghi chú SHIPPED ON BOARD cùng với tên cảng bốc hàng, ngày bốc hàng, tên con tầu. Ví dụ; SHIPPED ON BOARD M/V AURORA AT DA NANG PORT, VIETNAM ON 27APRIL 2011.Quy định này được áp dụng ngay cả khi việc bốc hàng lên một con tàu chỉ định (đích danh) được thể hiện bằng từ ngữ in sẵn trên BL, tức là, cho dù BL có in sẵn dòng chữ "Shipped on board the named vessel…" thì BL cũng phải thể hiện ghi chú on board đầy đủ như ví dụ trên.

    Reply

  14. anonymous

    May 15, 2011 at 11:05 pm

    anh dũng writes:cháu chào chú,cháu có một tình huống về nhờ thu mong chú giải quyết giúp cháu:ngày 1/8/2010,cty A kí hợp đồng mua bán hàng hóa với cty B theo phương thức nhờ thu trả chậm 60 ngày sau ngày nhìn thấy hối phiếu.ngày 8/8/2010,công ty B giao hàng,lập bộ chứng từ,hối phiếu và chuyển cho ngân hàng Thaibank để thu hộ tiền ở cty A.sau khi nhận được chỉ thị nhờ thu từ cty B,ngân hàng Thaibank lập chỉ thị nhờ thu và chuyển toàn bộ chứng từ kèm hối phiếu đến ngân hàng ACB nhờ thu hộ tiền của cty A.ngân hàng ACB nhận được bộ chứng từ kèm hối phiếu vad chỉ thị nhờ thu ngày 12/8/2010 và htoong báo ngay cho cty A và gửi kèm hối phiếu.cty A nhận được vào ngày 13/8/2010,nhưng sau khi xác nhận với hãng vận chuyển,tàu chưa cập cảng.cty A quyết định chưa ký chấp nhận thanh toán tờ hối phiếu.ngày 15/9/2010,cty A nhận được giấy báo của hãng taù là ngày 18/9/2010 tàu sẽ cập cảng.ngày 18/9/2010 ,cty A quyết định ký chấp nhận thanh toán tờ hối phiếu để đổi lấy chứng từ.vậy việc không chấp nhận thanh toán của cty A vào ngày 13/8 là có hợp lệ không,xác định thời hạn thanh toán của tờ hối phiếu trên.

    Reply

  15. mroldmanvcb

    May 17, 2011 at 10:05 am

    Nhà xuất khẩu nên rút kinh nghiệm ký phát hối phiếu xx ngày sau ngày B/L thì không xảy ra tình trạng oái ăm này. Cty A chắn chắn sẽ thanh toán xx kê ngày chấp nhận HP.Lưu ý rằng trong giao dịch nhờ thu, ngân hàng thu hộ chỉ có trách nhiệm giao chứng từ đổi lấy trả ngay hoặc chấp nhận trả sau. Ngân hàng thu hộ không có trách nhiệm về việc người chấp nhận HP có trả tiền đúng hạn sau đó hay không.

    Reply

  16. Faisal Zaheer

    December 8, 2023 at 2:24 am

    HI OLD MAN ,

    Is this correct that A document titled Multimodal Transport Document (or Combined Transport Document) must evidence that at least one part of the journey will be by sea?

    please guide

    Reply

    • Mr Old Man

      December 8, 2023 at 7:43 am

      Multimodal bill of lading is a transport document that is evidencing more than one mode of transport, one of which is typically by sea shipment, although it is not required.
      ATTENTION: You should not “attacked” me with a lot of questions at a time. I do not have time to answer all questions. One question a day is welcomed.

      Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Check Also

INVOICE NOT CERTIFYING WHAT HAS NOT BEEN SHIPPED

QUESTION Dear Sir, LC allows both AIR and SEA shipment. Amount: USD 100,000 Shipment by AI…