Home Uncategorized NON-NEGOTIABLE GUARANTEE

NON-NEGOTIABLE GUARANTEE

9 min read
2
0
2,568

QUERY
________________________________________
From: Nguyen Thi N.
Sent: Fri 12/19/2008 9:32 AM
To: Nguyen Huu Duc (DNG)
Subject: re.: guarantee letter

Chao Anh Duc!

Em la N. o VCB CN …., em co han hanh duoc biet anh qua thoi gian tap huan TTQT cua VCB tai DANANG. Em co chut ban khoan ve van de phat hanh thu bao lanh cho NHNN va mong duoc anh giai dap trong thoi gian som nhat.

Chung em duoc lam TTQT doc lap tu thang 2/2008 va day la lan dau tien CN em phat hanh thu bao lanh ra NN.

+Thu bao lanh co the hien ' this guarantee letter is non-negotiable' (sau day duoc goi la 'dieu kien')
+Tai truong 23: issue
+Noi dung cua thu bao lanh la VCB …. se dung ra thanh toan tien cho nguoi huong neu nhu nguoi huong chung minh duoc ben duoc bao lanh khong thuc hien giao hang dung theo yeu cau da ky ket.

Sau do em nhan duoc dien cua NHNN cu the buc dien nhu sau.

'ATTN:IMPORT GUARANTEE DEPT.
RE YOUR L/G(ADVANCE PAYMENT GUARANTEE)
NO.0483373608…
ISSUED ON DEC.15TH,2008.
FOR USD88,631.23-
B/O … JOINT STOCK COMPANY.
F/O … KYUSHU CO.,LTD. JAPAN.
OUR REF: RLG(2)-7625…
(STOP)
WITH REFERENCE TO THE CAPTIONED GUARANTEE,
PLS INFORM US BY AUTHENTICATED SWIFT CLEARLY OF
THE FOLLOWING SENTENCE IN THE NARRATIVE TEXT,
(QUOTE)
THIS GUARANTEE LETTER IS NON-NEGOTIABLE.
(UNQUOTE)
PLS CHECK YOUR RECORDS CAREFULLY AND INFORM US OF THE FATE AS SOON AS POSSIBLE.

Theo em biet va da doc qua nhung thu bao lanh truoc day thi em khong thay 'dieu kien' nay va trong quy tac URDG458 tai dieu 4 co the hien: 'The Beneficiary's right to make a demand under a Guarantee is not assignable unless expressly stated in the Guarantee or in an amendment thereto'.
Vay chung co lien quan gi den nhau? Anh co the giai thich cho em ban chat ve van de nay? Tai sao NHNN lai bat chung em phai lam ro 'dieu kien' nay? va 'dieu kien' nay co anh huong nhu the nao doi voi thu bao lanh?
Em cam on anh va rat mong nhan duoc thu cua anh!
Em N.

—————————
ANSWER
________________________________________
From: Nguyen Huu Duc (DNG)
Sent: Fri 12/19/2008 11:12 AM
To: Nguyen Thi N.
Subject: RE: guarantee letter

Chào bạn,

Thuât ngữ “non-negotiable” thường được hiểu là “không thể giao dịch được”, “không có giá trị giao dịch” hoặc “không có giá trị thương lượng/chuyển nhượng”. Bạn có thể bắt gặp thuật ngữ này được đóng dấu trên bản sao vận đơn “NON-NEGOTIABLE COPY”. Bản sao vận đơn “NON-NEGOTIABLE COPY” không có giá trị sở hữu hàng hóa, do vậy, không có giá trị để nhận hàng hoặc giá trị chuyển nhượng bằng cách ký hậu như trong trường hợp vận đơn gốc lập theo lệnh.

Rõ ràng người thụ hưởng thư bảo lãnh không cảm thấy yên tâm với cụm từ "non-negotiable" mà ngân hàng bạn quy định trong thư bảo lãnh. Anh ta sợ rằng thư bảo lãnh có cụm từ này sẽ không có giá trị giao dịch, tức là không có giá trị yêu cầu ngân hàng bảo lãnh thực hiện nghĩa vụ bảo lãnh.

Tôi hiểu khi sử dụng cụm từ “non-negotiable” ý của ngân hàng phát hành/người yêu cầu bảo lãnh là không cho phép người thụ hưởng thực hiện chuyển nhượng thư bảo lãnh đó cho một bên thứ ba. Tuy nhiên, như bạn đã thấy, việc sử dụng cụm từ đó đã không đạt được mục đích như mong muốn. Theo tôi, bạn có thể xử lý trường hợp này theo một trong hai cách sau đây:

(1)Xác nhận với ngân hàng nước ngoài rằng cụm từ “non-negotiable” trong thư bảo lãnh được hiểu là “not transferable”, tức là không cho phép chuyển nhượng; hoặc
(2)Thực hiện tu chỉnh thư bảo lãnh bằng cách thay cụm từ “non-negotiable” bằng “not transferable” hoặc “non-transferable”.

Hi vọng phần trả lời này có thể giúp bạn.

Thân chào,
Nguyen Huu Duc
——————
P/s: Mr. Old Man has changed or deleted some info in the query for the confidential purpose. …

Load More Related Articles
Load More By Mr Old Man
Load More In Uncategorized

2 Comments

  1. Leo

    May 8, 2014 at 3:55 pm

    Anh Đức ơi, chọ em hỏi đôi chút về bảo lãnh với ạ. Đối tác của công ty em là một cty Canada hoạt động trong lĩnh vực năng lượng, đang muốn tham gia dự thầu một gói thầu về cung cấp năng lượng tại Việt Nam. Phía chủ đầu tư yêu cầu trong hồ sơ thầu phải có Bảo lãnh Dự thầu với trị giá $3000 của 1 ngân hàng Việt Nam. Điều đáng chú ý là công ty này không có chi nhánh tại Việt Nam
    Tuy nhiên, em thấy trong quy định về bảo lãnh của NHNN, đối với trường hợp có yếu tố nước ngoài (không cư trú) thì bảo lãnh này chỉ được xem xét thực hiện bằng VND.

    Như vậy với trường hợp này thì em phải tư vấn cho họ như thế nào hả anh? Liệu 1 cty nước ngoài có thể mở bảo lãnh tại một NH Việt Nam được không?
    Nếu được thì về mặt giấy tờ pháp lý, phải yêu cầu họ chuẩn bị những giấy tờ gì để cung cấp cho ngân hàng Việt Nam ạ.

    Rất mong sự hỗ trợ của anh

    Em cảm ơn anh.

    Reply

    • mroldman

      May 8, 2014 at 7:40 pm

      Hi,

      Rất đơn giản. Đối tác Canada của bạn có thể yêu cầu ngân hàng của họ phát hành một bảo lãnh đối ứng (counter guarantee) cho người thụ hưởng là một ngân hàng Việt Nam, ví dụ, Vietcombank và trên cơ sở bảo lãnh đối ứng đó, đề nghị
      Vietcombank phát hành bảo lãnh dự thầu (với nội dung theo mẫu thể hiện trong bảo lãnh đối ứng) cho người hưởng là chủ đầu tư và bên được bảo lãnh là đối tác Canada của bạn. Bảo lãnh này có thể bằng USD.

      Chỉ vậy thôi không cần giấy tờ gì khác.

      Nghiệp vụ này khá phổ biến tại Vietcombank.

      Kind regards,
      Mr. Old Man

      Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Check Also

WHAT IS THE IMPACT OF EXCLUSION OF UCP 600 SUB-ARTICLE 12b?

QUESTION Dear Mr. Old Man, I hope my email finds you doing well I would ask you if the iss…