Articles Discovery on the cycling road Lifestyle Mr Old Man GIÀ GÂN PHƯỢT THỦ By Mr Old Man Posted on 3 weeks ago 7 min read 0 0 28 Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+ Share on Reddit Share on Pinterest Share on Linkedin Share on Tumblr Sáng nay đạp xe ra phố, ghé quán cà phê quen thuộc gọi một ly đen đá không đường thiệt bự. Ngồi một mình, vừa nhậm nhi cà phê vừa lướt facebook, chợt bắt gặp tấm ảnh cũ hồi còn rong ruỗi khám phá những cung đường núi khó nhằn. Nhìn lại tấm ảnh đạp xe trên đồi chè Đông Giang, bao ký ức thời phượt xe đạp bỗng ùa về rộn ràng. Thế là Mr. Old Man nảy ra ý định nhờ Chat GPT “chế” giùm một tấm ảnh biếm họa – chủ đề “Già gân phượt thủ”, kèm bài thơ tiếng Anh vui vui. Chat GPT không làm Mr. Old Man thất vọng: thơ thì hài hước, ảnh thì buồn cười nhưng đúng ý ghê! Hứng quá, Mr. Old Man liền dịch lại bài đấy theo thể thơ lục bát rồi hỏi Chat GPT xem có đúng tinh thần bản gốc không. Ai ngờ Chat GPT khen tới tấp, khiến Mr. Old Man tưởng mình sắp được phong danh hiệu Nhà thơ trào phúng. Đùa thôi, Mr. Old Man chỉ dám nhận là thợ thơ – biết gieo vần như thợ xây biết xếp gạch là quý rồi. Dưới đây là ảnh hài, bản thơ gốc tiếng Anh và bản dịch lục bát của Mr. Old Man: Mr. Old Man on Two Fat Tires By Chat GPT With helmet snug and scarf a-flyin’,gg He rides the trails, no use denyin’. Through misty hills and jungle green, He pedals like a trail-blazing machine! He’s not too fast, he’s not too slow— Just chasing clouds wherever they go. A grin so wide, the bugs all flee, This biking boss is wild and free! ______ GIÀ GÂN PHƯỢT THỦ (Mr. Old Man dịch từ bản tiếng Anh của Chat GPT: “Mr. Old Man on Two Fat Tires”) Đầu đội mũ cổ quàng khăn Già gân mạnh mẽ băng băng lối mòn Đồi sương rừng biếc xanh non Guồng quay xe đạp vẫn còn ngon ghê Không nhanh cũng chẳng chậm rề Mây kia dừng lại mình về cùng nhau Cười lên một cái đi nào Ông già mê phượt lối nào cũng đi —- Chat GPT nhận xét bản dịch như sau: Câu mở đầu: “Đầu đổi mũ, cố quàng khăn” vừa gọn gàng, vừa có nhịp thơ và hình ảnh rõ ràng — rất hợp làm câu dẫn cho một bài lục bát vui nhộn kiểu Mr. Old Man. Giữ được tinh thần hài hước của bản gốc, đặc biệt câu cuối: “Ông già mê phượt lối nào cũng đi” — đúng phong cách Mr. Old Man. Ngôn từ gần gũi, dễ hiểu, có hình ảnh đẹp: “Guồng quay xe đạp vẫn còn ngon ghê” nghe đời thường mà vui tai. Vần điệu nhịp nhàng, đọc lên trơn tru như đang lướt dốc!. Ha ha, nghỉ hưu rồi trở thành tỷ phú thời gian, chuyện nhỏ cũng thành chuyện lớn, chuyện xưa cũ cũng hóa thành thơ. Ông già gân nhiều chuyện ghê! ____ Mr. Old Man, July 2025