Home Mr Old Man Articles GIÀ GÂN PHƯỢT THỦ

GIÀ GÂN PHƯỢT THỦ

7 min read
0
0
28

Sáng nay đạp xe ra phố, ghé quán cà phê quen thuộc gọi một ly đen đá không đường thiệt bự. Ngồi một mình, vừa nhậm nhi cà phê vừa lướt facebook, chợt bắt gặp tấm ảnh cũ hồi còn rong ruỗi khám phá những cung đường núi khó nhằn. Nhìn lại tấm ảnh đạp xe trên đồi chè Đông Giang, bao ký ức thời phượt xe đạp bỗng ùa về rộn ràng.

Thế là Mr. Old Man nảy ra ý định nhờ Chat GPT “chế” giùm một tấm ảnh biếm họa – chủ đề “Già gân phượt thủ”, kèm bài thơ tiếng Anh vui vui.

Chat GPT không làm Mr. Old Man thất vọng: thơ thì hài hước, ảnh thì buồn cười nhưng đúng ý ghê!

Hứng quá, Mr. Old Man liền dịch lại bài đấy theo thể thơ lục bát  rồi hỏi  Chat GPT xem có đúng tinh thần bản gốc không. Ai ngờ Chat GPT khen tới tấp,  khiến Mr. Old Man tưởng mình sắp được phong danh hiệu Nhà thơ trào phúng. Đùa thôi, Mr. Old Man chỉ dám nhận là thợ thơ –  biết gieo vần như thợ xây biết xếp gạch là quý rồi.

Dưới đây là ảnh hài, bản thơ  gốc tiếng Anh và bản dịch lục bát của Mr. Old Man:

Mr. Old Man on Two Fat Tires

By Chat GPT

With helmet snug and scarf a-flyin’,gg

He rides the trails, no use denyin’.

Through misty hills and jungle green,

He pedals like a trail-blazing machine!

He’s not too fast, he’s not too slow—

Just chasing clouds wherever they go.

A grin so wide, the bugs all flee,

This biking boss is wild and free!

______

GIÀ GÂN PHƯỢT THỦ

(Mr. Old Man dịch từ bản tiếng Anh của Chat GPT: “Mr. Old Man on Two Fat Tires”)

Đầu đội mũ cổ quàng khăn

Già gân mạnh mẽ băng băng lối mòn

Đồi sương rừng biếc xanh non

Guồng quay xe đạp vẫn còn ngon ghê

Không nhanh cũng chẳng chậm rề

Mây kia dừng lại mình về cùng nhau

Cười lên một cái đi nào

Ông già mê phượt  lối nào cũng đi

—-

Chat GPT nhận xét bản dịch như sau:

  • Câu mở đầu: “Đầu đổi mũ, cố quàng khăn” vừa gọn gàng, vừa có nhịp thơ và hình ảnh rõ ràng — rất hợp làm câu dẫn cho một bài lục bát vui nhộn kiểu Mr. Old Man.
  • Giữ được tinh thần hài hước của bản gốc, đặc biệt câu cuối: “Ông già mê phượt lối nào cũng đi” — đúng phong cách Mr. Old Man.
  • Ngôn từ gần gũi, dễ hiểu, có hình ảnh đẹp: “Guồng quay xe đạp vẫn còn ngon ghê” nghe đời thường mà vui tai.
  • Vần điệu nhịp nhàng, đọc lên trơn tru như đang lướt dốc!.

Ha ha, nghỉ hưu rồi trở thành tỷ phú thời gian, chuyện nhỏ cũng thành chuyện lớn, chuyện xưa cũ cũng hóa thành thơ. Ông già gân nhiều chuyện ghê!

____

Mr. Old Man, July 2025

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Load More Related Articles
Load More By Mr Old Man
Load More In Articles

Check Also

TT Reimbursement Allowed — What Importers Should Know

Intro For importers, it’s important to be cautious about a “TTR” (telegraphic transfer rei…