Uncategorized STRAIGHT BILL OF LADING vs TO ORDER BILL OF LADING By Mr Old Man Posted on June 9, 2011 11 min read 10 0 3,879 Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+ Share on Reddit Share on Pinterest Share on Linkedin Share on Tumblr QUESTION FROM Tu PHAN (MR) Dear Anh Huu Duc Em thuong xuyen tham khao cac bai viet cua Anh ve nghiep vu chung tu/L/C. Rat bo ich & that su nguong mo Anh; Hiện tại em có tình huống về chứng từ liên quan đến nghiệp vụ Vận đơn theo lệnh ( to order B/L) Theo Anh Đức thì tình huống (case) : ( 1), (2) và (3) – Đối với nhà xuất khẩu, tình huống nào có lợi nhất ? – Khác biệt giữa (2) và (3) như thế nào ? Trước đây, công ty em ( nhà xuất khẩu ), thường dùng (1) + (3), tuy nhiên vẫn chưa hiểu rõ, và tính huống (3) thường bị ngân hàng nước ngoài charge phí "consignee" Rất mong nhận được hồi âm của Anh Đức. Cám ơn Anh nhiều & Chúc Anh nhiều sức khỏe. CASE 1 Shipper: ADS Co.,Ltd, Vietnam Consignee: SLP Inc, Canada Notify: The same as consignee Case (2) Shipper: ADS Co.,Ltd, Vietnam Consignee: To order Notify: SLP Inc, Canada Case (3) Shipper: ADS Co.,Ltd, Vietnam Consignee: To the order of HSBC Notify: SLP Inc, Canada With Best Regards Tu PHAN (mr ) —————————- ANSWER Chào bạn, Theo mô tả của bạn, vận đơn lập theo Case (1) là vận đơn đích danh (Straight B/L). Vận đơn đích danh là vận đơn được phát hành ghi đích danh tên người nhận hàng (a named consignee) và không thể chuyển nhượng cho người khác bằng cách ký hậu. Theo luật hàng hải của một số quốc gia, người nhận hàng ghi trên vận đơn này có thể nhận hàng mà không cần phải xuất trình vận đơn gốc miễn là anh ta chứng minh anh ta đúng là người nhận hàng ghi trên vận đơn. Nếu bạn xuất khẩu thanh toán bằng hình thức nhờ thu hoặc L/C thì vận đơn đích danh không có lợi cho nhà xuất khẩu bởi nhà nhập khẩu có thể nhận hàng nhưng lại từ chối trả tiền nếu như chứng từ xuất trình theo L/C bất hợp lệ. Case (2) là vận đơn theo lệnh ký hậu để trống. Bất kỳ người cầm giữ trung thực (holder in due course) vận đơn này đều có thể xuất trình vận đơn để nhận hàng. Nếu thanh toán bằng hình thức nhờ thu hoặc L/C, nhà xuất khẩu KHÔNG NÊN gửi vận đơn này trực tiếp cho nhập khẩu. Nếu buộc phải phát hành vận đơn theo lệnh, nhà xuất khẩu nên gửi 3/3 vận đơn gốc qua ngân hàng thu ngân hoặc ngân hàng phát hành. Case (3) là vận đơn lập theo lệnh của ngân hàng, trong trường hợp của bạn là theo lệnh của HSBC. Bạn không nói rõ nhưng tôi đoán rằng HSBC trong trường hợp của bạn là ngân hàng phục vụ nhà nhập khẩu. Đối với giao dịch L/C vận đơn lập theo lệnh của NHPH là chuyện bình thường và NHPH cũng thường yêu cầu vận đơn như vậy nhằm bảo đảm rằng họ nắm giữ quyền sở hữu đối với hàng hóa cho đến khi nhà nhập khẩu hoàn thành nghĩa vụ tài chính đối với hợp đồng phát hành L/C (ký quỹ đủ hoặc nhận nợ vay để thanh toán L/C), lúc đó NHPH mới ký hậu cho nhà nhập khẩu để đi nhận hàng. Tôi không biết HSBC có charge phí ký hậu vận đơn hay không nhưng Vietcombank thì không thu phí ký hậu trong trường hợp L/C do Vietcombank phát hành. Nhà xuất khẩu thường muốn vận đơn lập theo lệnh của ngân hàng bởi vì họ cảm thấy an toàn hơn khi ràng buộc thêm trách nhiệm đối với ngân hàng khi ký hậu vận đơn cho nhà nhập khẩu. Do vậy, có thể đây là lý do một số ngân hàng thu phí ký hậu vận đơn. Mr. Old Man không trả lời trực tiếp từng câu hỏi nhưng có lẽ từ phân tích ở trên bạn có thể tự rút ra câu trả lời cho vấn đề của bạn. Thân chào, Mr. Old Man
IS THE NOMINATED BANK REQUIRED TO VERIFY WHETHER THE BENEFICIARY HAS AUTHORIZED THE PRESENTING BANK TO PRESENT THE DOCUMENTS?
CAN THE ISUING BANK CITE “LATE PRESENTATION” AS A DISCREPANCY SOLELY BASED ON THE DATE OF THE COVER LETTER?
IS THE NOMINATED BANK REQUIRED TO VERIFY WHETHER THE BENEFICIARY HAS AUTHORIZED THE PRESENTING BANK TO PRESENT THE DOCUMENTS?
CAN THE ISUING BANK CITE “LATE PRESENTATION” AS A DISCREPANCY SOLELY BASED ON THE DATE OF THE COVER LETTER?